Home | E-Submission | Sitemap | Contact Us |  
top_img
 
ARTICLE
The spread and transformation of Ikeda Saburo's reports: The Relationship Between Cartoon and Wartime Media in the Spread and Transformation of Reports
Saburo Ikeda was a cartoonist who played an active role in pre-war Japan. He preferred a manga manbun style, which combines cartoon with prose, and his many works reference both financial circles and the literary world. In 1939, he travelled to Chin...
Current Issue
Volume 6(1); June 2018
Volume 5(1); December 2017
Volume 4(1); June 2017
Volume 3(1); June 2016
Volume 2(1); June 2015
RSS feed
   
A Report on the Taiwan Symposium of the Third Forum for East Asia and Contemporary Japanese Literature ( 1305 times )
Tsuyoshi NAMIGATA
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):217-218.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.217
      
A Journey as a Lingual Experience:Border Transgressions in Haruo Sato’s Writing on Taiwan ( 1257 times )
Tatsuya KONO
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):83-95.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.83
      
Acceptance of Japanese Haiku and Its Problem in Colonial Taiwan in Comparison with the Haiku World of Colonial Korea ( 1101 times )
Kazuo ISODA
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):147-167.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.147
      
The Woman in the Dunes as Border Crossings:Abe Kobo, T.S. Eliot, and Paul Bowles ( 1037 times )
Kenji OBA
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):63-81.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.63
      
The Politics of Junrei no Tabi:Shimazaki Tōson and the Formation of a Zone of Political Contact in South America ( 997 times )
Erina OKA
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):35-50.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.35
      
Ichinari Otoshige, Former Taiwanese Interpreter, and Hokkien During the Asia-Pacific War ( 994 times )
Akira TOMITA
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):19-34.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.19
      
A Journey to Another World:The Relay Translation of Iron World ( 950 times )
Hung-Shu CHEN
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):111-130.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.111
      
Takao Ouchi’s translation work in “Manchu literature” ( 934 times )
Yuanchao SHAN
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):97-109.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.97
      
A Study of Levy Hideo’s “Chijinikudakete”:Multiplicity, Translation, and Haiku ( 900 times )
Yuji FUJITA
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2016;3(1):131-144.   Published online 2016 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2016.3.1.131
      
Thinking About Grossing Cultures: A Record of the Quake Aftermath: Tohoku Korean School 2011.3.15-3.20 ( 853 times )
Mitsuyo Wada-Marciano
Bord Crossings J Jpn Lang Lit Study. 2017;4(1):8-13.   Published online 2017 Jun 30
DOI: https://doi.org/10.22628/bcjjl.2017.4.1.8
      
Editorial Office
Global Institute for Japanese Studies, Korea University
Chungsan MK Culture Center, Inchon-ro 108, Seongbuk-gu, Seoul, 136-075, Korea
TEL: +82-2-3290-2592    FAX: +82-2-3290-2538   E-mail: bcrossing.edit@gmail.com
About |  Browse Articles |  Current Issue |  For Authors and Reviewers
Copyright © 2013 KOREA KUJC. All rights reserved.                 developed in m2community
Close layer
prev next